Alcuni errori nei film hanno fatto anche la storia del cinema, basti pensare al celeberrimo orologio al polso del centurione romano in Scipione l'Africano. Anche nelle serie TV, per quanto curate siano, qualche errore non manca, come si è visto anche nel corso dell'ultima stagione de Il Trono di Spade. A proposito di errori sta ora facendo clamore quello di traduzione nella versione italiana nell'ultimo episodio della terza stagione di Tredici: un errore che ha cambiato il senso del finale e che, per quel che riguarda la versione vista in Italia della serie TV, sarà ancora più evidente nella stagione 4.
Tredici 3: errore di traduzione nella versione italiana
Come finisce la stagione 3 di Tredici? Con la morte di Monty De La Cruz. Stando a quanto spiegato nella versioen italiana della serie TV il personaggio interpretato da Timothy Granaderos si sarebbe suicidato impiccandosi in carcere. Ma nella versione originale viene invece chiaramente detto che Monty De La Cruz è invece stato ucciso.
Tra un suicidio e un omicidio c'è una grande differenza, soprattutto per quel che riguarda gli sviluppi futuri della storia. Per questo motivo questo errore di traduzione sta ora facendo molto discutere.
Tredici 4: le anticipazioni
Come è noto, a inizio agosto Netflix ha ufficialmente annunciato il rinnovo di Tredici per la quarta stagione. E proprio nei nuovi episodi la storia si concentrerà proprio su Monty De La Cruz, che era stato ingiustamente accusato della morte di Bryce.
Ma non solo: nella quarta stagione si cercherà anche l'assassino del personaggio interpretato da Timothy Granaderos. Considerando che nella versione italiana è stato spiegato che Monty De La Cruz non è stato ucciso ma si è suicidato, ci si domanda ora come verrà spiegato che il personaggio non si è tolto la vita da solo. Non resta che attendere per scoprirlo.
Riproduzione riservata ©2024 - PCTV